【禁聞】朱鎔基長子轟中共醫療體制

Facebook

【新唐人2014年06月12日訊】日前,中共國務院前總理朱鎔基的兒子朱雲來,在論壇上炮轟現行醫療體制,他表示,「看病難」是體制問題,不是醫生不夠。有分析指出,朱雲來向來行事低調,這次發言炮轟,是替父親在當前中共高層權鬥中使一把勁,藉醫改政策缺失,追究前黨魁江澤民的責任。

6月8號,朱雲來出席北京「清華大學」舉辦的「未來三十年——海歸使命論壇」,並就醫保主題發表談話。他援引中共衛生部的調查數據說,中國的醫療費總量近3萬億,但醫生平均每天只看7.2個病人。中國近一半居民,有病不就醫,29.6%的居民,應該住院而不住院。

朱雲來指出,中國民眾「看病難,看病貴」並不是醫生少、或醫療資源不夠,「最主要的還是體制問題」。他說,「看病難」主要是難在「結構性失衡」,醫療資源過分集中在大城市、大醫院,而整個系統對醫生也缺乏激勵機制,造成醫生不願多看病﹔「看病貴」則是貴在藥品和醫療機械生產流通秩序混亂,使醫院的「追逐利益傾向」愈演愈烈,導致醫患矛盾突出。

朱雲來還說,看病的錢,有一半花在藥品上,如果藥價下降50%,甚至90%,整個醫療費用就下來了。

朱雲來過去一直保持低調,面對媒體,大多「沉默」以對,他這一番言論格外引人注目。

旅美中國問題評論人士李善鑒:「現在中共高層兩派角殺的比較厲害,他在這個時候有意的露面,一個目地是澄清一些問題,另外一個可能性,他是朱鎔基的兒子,可能要通過這種方式,在兩派的爭鬥裡邊使一把勁。講體制的問題,他用醫改的做法,說有很大問題,前面的政策的執政者,江和他的整個勢力要負的責任,也有這個目地。」

據了解,中共「十八大」期間,一直低調的朱鎔基曾一度露面,會見「清華大學經管學院」顧問委員會的中外委員,當時參加會見的還包括現任中共中紀委書記王岐山。

有媒體披露,早在90年代初,朱、王兩人就關係密切。朱鎔基曾經主導的金融改革期間,王岐山是朱鎔基的得力助手。作為朱鎔基的「衣缽傳人」,王岐山獲得朱鎔基力挺。

朱鎔基的女兒朱燕來也曾透露,朱鎔基對新一代領導人習近平和王岐山領導的反腐十分肯定,認為方向是對的,但如何更有效,有待進一步廣泛探討。

旅美政論家伍凡:「代表他父親的意思,對共產黨的派系鬥爭有一個聲音出來,就好像過去溫家寶搞政治改革,就出來的聲音。共產黨現在這種狀態,它能改革嗎?不抱幻想,溫家寶喊了5年了,要搞政治改革,在中國、外國,都在喊,沒人理他。」

據了解,今年中共「兩會」期間,人大代表鐘南山也曾對「醫患糾紛」提出看法,他認為,現行醫療體制將市場化的經濟效益作為追求目標,導致對生命價值的漠視。而現行醫療體制也無法體現醫生的勞動價值,醫生被迫靠「賣藥」提高收入。

鐘南山指出,醫療改革這麼多年,看病貴、看病難、醫患關係、醫護人員積極性等問題,沒有得到解決,他說:「這絕對不是一般的問題,是體制上的問題」。

事實上,中共也承認醫改失敗。2005年,中共國務院發展研究中心發佈《醫療衛生體制改革的報告》,報告說,醫療改革總體講是不成功的,根源在於「商業化、市場化的走向違背了醫療衛生事業的基本規律」。

時事評論員楊寧在博客文章中指出,普通民眾看病難,看病貴的社會現狀已延續幾十年。名義上用於全民醫保、完善公共衛生服務、解決民眾「看病難、看病貴」的醫療經費,絕大部分被用於中共權貴階層及其裙帶關係上。

採訪/陳漢 編輯/陳潔 後製/陳建銘

Former Premier´s Son Criticizes China´s Healthcare System

In a recent forum, Zhu Yunlai, son of former Premier

Zhu Rongji, criticized China´s current healthcare system.

He says that the system has caused citizens difficulty

in accessing healthcare, not a lack of doctors.

Analysts observe that Zhu Yunlai has always kept

a low-profile and his criticism was meant to reinforce

his father´s power during the current

Chinese Communist Party (CCP) infighting.

He is using the failed medical reform issue as a way

to hold Jiang Zemin, former head of the CCP, responsible.

On June 8, Zhu Yunlai attended a seminar at Beijing´s

Tsinghua University, where he spoke about healthcare.

He cited Ministry of Health survey data in which

medical expenses have reached nearly 3 trillion yuan,

while doctors only see an average of 7.2 patients per day.

Almost 50 percent of Chinese people can´t have medical

treatment, while 29.6 percent of patients should stay

in the hospital but they don´t.

Zhu Yunlai said the cause of people´s difficulty in seeing

a doctor and the related expenses is not due to an insufficient amount of doctors or lack of medical resources.

The main reason lies in a problematic medical system.

He said that difficulty in seeing a doctor is caused by

a structural imbalance as well as an over-concentration of medical resources in large cities and hospitals.

The entire system lacks doctor incentives,

thus physicians are unwilling to see more patients.

Chaotic distribution of medicine and equipment

has driven up the cost of doctor visits,

and the self-interest of hospitals has intensified,

causing doctor-patient conflicts.

Zhu Yunlai also said that patients spend 50 percent

of medical fees on medicines, and if the cost of medicine

were reduced by 50 to 90 percent, people´s medical expenses

will drop.

Zhu has always kept a low public profile and has kept silent

when facing media.

Thus, his remarks are particularly noticeable.

Li Shanjian, US-based China affairs commentator: “Now

high-level infighting of two CCP factions has intensified.

Two reasons Zhu Yunlai chose this moment to make

a public appearance are to highlight some issues,

and, as Zhu Rongji´s son, he might be using

his influence in the infighting.

Regarding the system problems, he mentioned the issue

of medical reform and said that large problems exist.

The former head of the CCP, Jiang Zemin and

his entire faction, must take responsibility.”

Sources say that Zhu Rongji kept low public profile during

the CCP´s 18th National Congress, where he met

with advisory board members of Tsinghua University

School of Economics and Management.

Wang Qishan, Secretary of the Central Commission for

Discipline Inspection also attended the meeting.

Media revealed that in the early 1990s,

Zhu Rongji and Wang had close ties.

During Zhu´s financial reforms, Wang was Zhu´s assistant.

As Zhu´s successor, Wang received Zhu´s utmost support.

Zhu Rongji´s daughter Zhu Yanlai reportedly revealed

that Zhu was very supportive of Xi Jinping and Wang Qishan´s anti-corruption campaign.

Zhu believes it is a correct direction.

However, further research is needed for its effectiveness.

Wu Fan, US-based political commentator: “Zhu Yunlai

spoke out on behalf of his father.

It seems like in the past when Wen Jiabao launched

a political reform, some voices spoke out.

Regarding the CCP´s current situation, do you think

reforms will be implemented?

Don’t place hope in the CCP.

Wen Jiabao has talked about political reform for five years,

people have also called for political reform at home and abroad but were ignored.”

Sources say that during the CCP´s Two Meetings this year,

Zhong Nanshan, a representative of the National People´s

Conference, also raised his opinion regarding

the contradiction between doctors and patients.

Zhong said that the current healthcare system disregards

the value of life in pursuit of economic interests.

In addition, under the current healthcare system there is no

way to reflect the value of work, thus doctors feel forced to push pills to drive revenue.

many years ago, but costly doctor visits, difficult treatment,

doctor-patient relations and medical staff incentive issues

have gone unresolved.

The CCP also admitted to healthcare reform failure.

In 2005, the state council issued a report

about healthcare reform.

The report states that the healthcare system is unsuccessful

due to commercialization and market-oriented trend

which runs contrary to the basic principles

of the healthcare industry.”

On his blog current affairs commentator Yan Ning wrote

that the social phenomenon of ordinary people´s

difficult and expensive medical treatment

has lasted a few decades.

Universal coverage, improvement of public services,

resolving the problems of treatment and doctor visit expenses are only surface issues.

The vast majority of these funds have been spent

on nepotism by the CCP´s privileged class.

Interview/ChenHan Edit/ChenJie Post-Production/Chen JianMing

相關文章