【禁闻】2013中国人渣排行榜 周永康上榜

【新唐人2014年01月02日讯】由大陆匿名网友发起的“中国人渣排行榜”年度评选活动,随着新的一年到来,排名也正式揭晓。中共前政法委书记周永康荣登榜单,方舟子、司马南、成龙继首届“人渣榜”入选后,2013年再次上榜。除个人排名之外,排行榜还增加了“人渣集体排名”,中共《央视》和《环球时报》分别位居榜上的“冠、亚军”,网民“称赞”:真是众“望”所归。

据了解,“人渣”排行榜的评选标准,是根据被提名人的“卑鄙”系数、“无耻”级别、“下流”程度和“龌龊”方式等参数依次打分,经过两轮审查筛选,从上千“人渣”提名者中,最终选出100名“人渣”。

北京社会活动家胡佳:“这种老百姓自发评选的榜单,每一次都会令当局出乎意料、 灰头土脸。如果形成真实的、汹涌的民意的话,对上榜者一定是有一定的压力和震慑的吧!”

据《参与》网站引述“人渣”排行榜发起者的介绍说,《2013年度人渣排行榜》上榜的“人渣”素质比去年有大幅度提高,各大学的专家、教授、学者上榜人数最多,全国人大代表、各省市人大代表则紧跟其后,军方也有“不俗表现”。

记者发现,2013年上榜的“人渣”大体可以归为以下几类,第一类是恶名昭著的前中共高官,包括中共前政法委书记周永康、原公安部副部长李东生、原铁道部部长刘志军、原国家发改委主任刘铁男等。

第二类是发表“雷人言论”而备受民间诟病的名人,如“阿里巴巴”集团总裁马云,因支持“六四镇压”,荣登榜首;李鹏之女李小琳因自称“勤俭节约”、不靠父辈,只靠所谓“自身努力”而排名第3;来自军方的空军大校戴旭,因宣称“禽流感死不了几个人” 而排名第4;排名27的“最狠毒拆迁女市长”韩迎新,她的“人渣言论”是“我不懂拆迁法,不按拆迁法办”。

第三类“人渣”则是备受网民唾骂的“五毛党”,和为中共歌功颂德的中共喉舌媒体,以及所谓文人、“砖家”、“叫兽”等。如声称“中国基本做到没有一个学生因经济困难失学”的教育部部长袁贵仁、或宣称“中国不存在新闻审查制度”的外交部发言人华春莹、及声称“共产主义是宇宙真理”的中共《解放军报》副总编孙林平等。

据发起人介绍,每年除了个别人品极差,人渣事迹比较突出的人,一般情况下,上一年度上榜的人渣,在下一年不会再次上榜。但2013年度的“中国人渣排行榜”中,方舟子、司马南、成龙等人却再次荣登榜单。

中国维权律师唐吉田:“首先作为律师的话,我一般不太倾向于用‘人渣’这样一个字眼。但是大众之所以选择这样一个说法,就是对一些公然违反常识、掩盖真相、对公民权利肆意的侵犯,或者是否定公民的社会价值等等,可能目前在网路这种空间里,用其他说法也无法有效的去表达这样一种感情上的否定。”

除了“人渣”个人排名,2013的榜单还新增了“人渣”集体排名。中共《央视》新闻联播组、《环球时报》、湖南衡阳518名“贿选”人大代表,名列前三甲。其余“人渣”团体主要包括喉舌媒体、中石油等垄断国企、红十字会、以及公检法司、城管局等政府机构。

此外,今年还发布了《首届中国英雄排行榜》,高智晟、唐吉田等维权律师,以及胡佳、秦永敏等人权斗士、和新公民运动者都榜上有名。

时事评论员林子旭:“在中国社会,不同的声音很难被听到的。但是现在,很多民众通过自己的努力,在中国社会建立起一个非常宝贵的平台,我相信过不了多久,这些榜单中的负面机构还有这些负面人物就会走下历史舞台,在唾弃声中被人们彻底遗忘,榜单中的这些英雄,将会得到越来越多的中国人的尊敬。”

发起者表示:“人民正觉醒,魔鬼在胆丧!丧钟已敲响,专制必灭亡!”

采访编辑/张天宇 后制/钟元

Zhou Yongkang Ranked Second on “2013 Chinese Scum Ranking"

As we enter the New Year, Chinese netizens have
voted anonymously on the “2013 Chinese Scum Rankings".
The Name of Zhou Yongkang, former Party secretary of the
Politics and Law Committee, appeared on the list.
Fang Zhouzi, Sima Nan and Jackie Chan are also ranked
for the second time after having been selected last year.
In addition, “a scum group ranking" is also added
this year along with the “individual scum ranking”.
China Central Television and the Global Times newspaper
were selected as “winner" and “runner-up", respectively.
Netizens comment that, in their opinion, this
reflects the general stance of the public in China.

There are several selection criteria in the scum rankings.

Nominees are evaluated based on their
“factor of shabbiness", “lack of modesty",
“degree of filthiness” and “dirtiness of tricks".

After two rounds of examinations, one hundred “scum"
are selected into the ranking from thousands of nominees.

Hu Jia, Beijing Human Rights Activist: “The ranking
is voted spontaneously online by Chinese citizens.
Each time, it has shocked and embarrassed
the Chinese Communist Party (CCP) regime.
If this forms into some real strong public opinion,
I think it might somehow stun the people on the list."

Chinese website Canyu.org quoted the ranking promoter.

The average education level of ranked “individual
scum" has seen a significant increase in 2013.
Experts, professors and scholars from universities
have become the largest group on the list.
This is followed by delegates from
different levels of the People’s Congress.
The military has also shown a
strong performance in the ranking.

Reports found that most ranked “scum" can
be categorized into the following major groups.
Firstly, notorious former party
officials, such as Zhou Yongkang.
This also includes former Vice Minister for Public
Security, Li Dongsheng, former railway minister,
Liu Zhijun, and former Director of the National
Development and Reform Commission, Liu Tienan.

Secondly are celebrities who have been
criticized for their appalling speeches.
Ma Yun, Chairman of the Alibaba Group, is
ranked highest in this group, for his vocal support
of the June 4 Tiananmen Square Massacre.

Li Peng’s daughter Li Xiaolin is ranked third.

Li Xiaolin commented that her success
had nothing to do with her father.
It is only a result of “her own efforts and diligence".

Dai Xu, a Senior Colonel of the CCP Air Force, is ranked
forth for commenting that bird Flu will just kill a few people.
Hang Yingxin, is called the “most vicious
female mayor for forced demolition".
Hang is ranked 27th, for saying “I don’t understand
demolition law and thus never follow it".

Thirdly are the fifty-cent party, who
are especially despised by netizens.
It also includes state-controlled media, hired “writers"
and “experts" who speak only to glorify the Party.
Ranked individuals include Minister of Education Yuan Guiren.
Yuan said, “China almost has no dropouts for poor students".
Hua Chunying, a Foreign Ministry spokesperson, is reported
to have said that, “China has no news censorship".
Sun Linping, Deputy Editor-in-Chief of the Liberation
Army Daily, said “Communism is universal law".

According to the promoter of the rankings, an
individual will not be ranked twice, except for some
“outstanding" behavior, with extremely poor morality.

However, on the 2013 ranking list, the names of
Fang Zhouzi, Sima Nan and Jackie Chan appeared again.

Tang Jitian, Chinese Human Rights
Lawyer: “As a lawyer, usually I won’t
use the word ‘scum’ to describe a person.
On the other hand, netizens select such a word.
This is probably because other words cannot exactly
express their aversion of those individual or groups
that make ridiculous speeches just to hide the truth.
They recklessly violate civil rights
or deny social values of our citizens."

Along with rankings for individuals, a new group
ranking was also released for the year of 2013.
The top three groups are, China Central Television
News Group, the Global Times newspaper, and
518 bribed municipal People’s Congress
delegates in Hengyang, Hunan province.
Other major ranked groups include party mouthpiece media,
state-owned monopolies, and the Red Cross Society of China.
It also includes governmental agencies in
fields such as public security, procuratorate,
courts, judiciary and urban administration.

In addition, the first “Chinese
hero ranking" was also released.
Human rights lawyers, such as Gao Zhisheng
and Tang Jitian were selected on the list.
Also on the list were human rights activists,
such as Hu Jia and Qin Yongmin.

Lin Zixu, Political Commentator: “In China, voices that
are different from the party can be very hard to be heard.
But, now many civilians are trying hard
to establish platforms for their voices.
I believe it won’t be long before all ranked individuals and
groups become history, and are forgotten by our people.
Instead, those heroes will be respected by
more and more Chinese people in the future."

The promoter of the rankings said that the awakening
of Chinese people is frightening the evil party.
The sounds of an end are already being heard,
foretelling the collapse of the CCP dictatorship.

Interview & Edit/ZhangTianyu Post-Production/ZhongYuan

相关文章
评论
新版即将上线。评论功能暂时关闭。请见谅!