《较量无声》中情局“十诫”成笑柄 网络疯传

【新唐人2013年11月4日讯】近日,由中共国防大学、总政治部保卫部、总参谋部三部、中国社会科学院、中国现代关系研究所联合推出的视频《较量无声》,引用了流传在中文互联网的所谓中情局局长杜勒斯颠覆中国共产政权的《十条诫令》,并成为这部政论片的最大笑柄。

较量无声》指出中国正面临来自美国的威胁,美国在“五条战线”上努力颠覆中国。并将中国国内复杂的社会矛盾、意识形态冲突和种种的腐败问题,完全归咎于美国的黑手;更指责目前民间占据主流地位的自由派知识分子受到美国影响,几乎公开指责其是卖国团体。

而据《法广》报导,《较量无声》片中,还引用了流传在中文互联网的的所谓中情局局长杜勒斯颠覆中国共产政权的《十条诫令》。但这所谓的《十条诫令》成为这部政论片的最大笑柄。

片中《十条诫令》的第一条就说,尽量用物质来引诱和败坏他们的青年,鼓励他们藐视、鄙视,进一步公开反对他们原来所受的思想教育,特别是共产主义教条。替他们制造对色情奔放的兴趣和机会,再鼓励他们进行性滥交。让他们不以肤浅、虚荣为羞耻。一定要毁掉他们强调过的刻苦耐劳精神。

美帝居然如此恶毒?这么劲爆的猛料,经过这几位高级军官的渲染,十条诫令当然会在中文互联网上掀起新一轮的热潮。

此前,这份“十条诫令”,见诸于不少中文主流媒体的新闻报导,事实上,“十条诫令”的说法本身来源以英文世界的一条政治谣言。英文媒体如《纽约时报》等早有考证和报导。

而最早,“十条诫令”类似版本最先出现在美国,英文名称是“Communist Rules for Revolution”即“共产主义者革命章程”。

中情局“十诫”成笑柄

报导说,《圣经》也有“Ten Commandments”,中文叫十诫,上述内容一般也是十条内容呈现,所以就从原来的英文名称“共产主义者革命章程”变成了“十条诫令”。

据当时的说法,此十条“革命章程”号称是协约国于1919年5月在德国杜塞尔多夫城搜出,并于同年首次被印刷在了俄克拉荷马Examiner-Enterprise报上。据考证,这家Examiner-Enterprise是真的,但这个“十条”却从未在该报发表过,是德国共产党用来腐蚀资产阶级、发动共产革命的章程。

目前可以考证到的,“十条诫令”英文版本的最早发表年份是1946年(发表在当年2月份的期刊Moral Re-Armament上)。1954年,佛罗里达州司法部长George A. Brautigam证明其为真实,并签上了大名。后来,“十诫”广为流传,选民们出于警惕左派威胁,就把这十条印出来发给议员们。

据《纽约时报》此后的考证,国家档案馆、国会图书馆和各所大学的图书馆都找不到这个所谓的文件,蒙大拿州参议员Lee

Metcalf在与FBI、中情局等机构联合调查后也得出结论,认为这个所谓文件纯属伪造。
上述的报道和引文都能找到英文报道的原文,不难查考。但遗憾的是,经过变造和添油加醋,这条美国谣言摇身一变来到中国后,变成了是中央情报局用来颠覆中国现体制的“十条诫令”。

对此,有网友调侃说,是否因为推出这份政论片的,虽有国防大学、总政保卫部、总参三部等高级机关,却没有专司对外情报的总参二部。否则这份完全经不起入门级网友网路检索的解说词,应该会得到见多识广的二部武官、特工们更专业的资料支持,不至于犯下如此简单的错误,既成笑柄,又靡费公帑。

网友“建业韩”则说:还是空洞无物的老一套,连腐败都成“敌对势力”煽动出来的了,“十条诫令”这种都市传奇也用上了,真是越来越不讲究了。

网友“@谢流石”对中共的宣传手法表示不齿:……这个电视片里面充斥的诸如“中央情报局十条诫令”这样耸人听闻的”内幕”,其实早已在互联网广泛流传,并被驳斥揭露。至于种种移花接木的恶劣手段,制作者如果不是出于故意误导欺骗观众的目的,那么就是无可救药的受迫害妄想狂。

相关文章
评论