【禁闻】李双江子打人 折射中共军中乱象

【新唐人2011年9月14日讯】“李双江子打人”事件持续发酵,在中国大陆闹得沸沸扬扬。身为少将军衔的李双江,把无牌宝马车交给没有驾照的儿子李天一驾驶,而且这台宝马还被发现有32次的违章记录,但却没有接受任何处罚。评论人士认为, 透过“李双江子打人”事件,折射出中共军中的许多乱象。

最近几天,中国著名歌唱家李双江被网友选入“四大名爹”之一,给他惹祸的是15岁的儿子李天一。

9月6号晚上9点,在北京海淀区西山华府小区门口,李天一驾驶一辆无牌的宝马车,和另一辆车牌为晋O-00888的奥迪车司机,因为不满前面的一辆车刹车减速,下车将车上的司机夫妇殴打到头破血流,伤者入院后共缝了11针。并且态度嚣张,边打边高喊“谁敢打110!”“谁报警就跟谁没完!”当时引起民愤,两人想逃离时,被民众围堵转交警方。

李天一事发时驾驶的无牌的宝马车引起大家的关注。舆论认为,李天一敢于驾驶无牌宝马车而又横行霸道,与李双江的少将军衔有很大关系。

湖南退役军官刘先生向《新唐人》表示,在中共的军队中,无牌、套牌、假军车的现象非常多。

刘先生:军队中肯定有嘛,好多军车都是假牌,以前我的一个战友都挂假军车牌子,本来是不合法的,但是这个法制社会“不法制”,没有什么合法的。我都发现好多,我们一个小小的副县长他都可以挂军牌。”

此外,大陆媒体报导,这辆宝马车从今年1月至今,共有32起非现场违法行为没有接受处罚。根据相关法律规定计算下来,车主或管理人应该面临扣9分及5700元罚款。

刘先生:“没人敢管,军队(车)闯红绿灯照闯不误,谁敢说,警察也不敢拦,交警也不敢说,所以警察对付退伍后的军人就毫不客气,因为你穿了军装斗不过你,但你一脱下军装就整死你。”

网友说,李双江把车交给没有驾驶证的儿子,按照交通法规也应该行政处罚,作为一个有军衔的人,违反国家法律,应该撤销他的军衔。

据说,由于李双江身份特殊,“李天一打人事件”已经惊动中共高层,当局在忙着灭火消音。

曲先生(山东威海退役军人):“作为梦鸽(李双江妻子)也好、李双江也好,说句老实话,他就是一个歌手。包括李双江、包括宋祖英,他们唱了个歌就可以当将军,好多在战场上摸爬滚打的、流血流汗、枪林弹雨打出来的,也没捣鼓个将军,李双江当了多少年的将军了,凭的什么?”

刘先生认为,中共奉行“稳定压倒一切”政策,李双江儿子打人事件最后会不了了之。为什么涉及到军队的违法犯罪行为会被掩盖消音,刘先生表示,毛泽东的那句“枪杆子里出政权”,说的就是这么回事。

新唐人记者张丽娜、李谦、萧宇采访报导。

=====
General’s Son Represents Chaos in Military
(主播)
The story of “Li Shuangjiang’s son beating up people”
has attracted great attention and raised heated discussions
all over mainland China. Li Shuangjiang, a famous military
singer and ranked major general in the military,
let his son (without a driver’s license) drive unlicensed BMW
which has 32 unpaid traffic tickets associated with it.
The son got away without punishment. Experts see this as
an example of the lawless situation in the Chinese military.

正文
Recently, famous Chinese singer was voted by netizens
as one of the “Four Famous Dads”
for the troubles caused by his son, 15-year-old Li Tianyi.

Around 9 p.m. on September 6, in the Haidian distract
of Beijing, Li Tianyi (driving an unlicensed BMW),
and another driver (in an Audi with plate number O-00888)
got upset when the car in front of them slowed down.
They got out and beat the couple in that car
until the couple was unconscious and bleeding.
The victims were rushed to hospital, getting 11 stitches.
While beating up the couple, the attackers yelled,
“Who dares to call the police?!”
“We will go after whoever calls the police!”
Their actions angered the bystanders, who surrounded
the two when they tried to escape and took them to police.
The fact that Li Tianyi was driving an unlicensed BMW
drew great attention in China.
Many people believe he dared to act this way
because his dad was Major General in the military.
A retired military commander Mr. Liu from Hunan Province

told NTD that no license, fake license or duplicate license
plates are very common in the Chinese military.
Mr. Liu, “(This) definitely exists in the military;
many military vehicles have fake plates.
A friend of mine had a fake plate on his car. It’s illegal,
but this society is ‘not ruled by law,’ not much is legal.
I have seen many, even the vice-mayor of a small town
daring to use a military license plate.”
In addition, China’s mainland media reported that this BMW
has 32 unprocessed tickets since January 2011.
According to the law, these tickets will result in a loss of
nine points and RMB5700 (US$891) in fines.
Mr. Liu: “No one dares to stop them. Military vehicles
run through every red traffic light, who dares to stop them;
even police don’t dare to stop them.
However, the police are very harsh on retired soldiers,
because they can’t fight you
when you wear the police uniform.”
Netizens reported that according to the law, Li Shuangjiang
should be punished for letting his son drive without a license.
They think, since he violated the law as a major general,
his military rank should be removed.
Sources claim, due to Li Shuangjiang’s special background,
this incident has reached the highest ranks
of the Chinese Communist Party (CCP).
The CCP is trying to silence the media and the public.
Mr. Qu (Retired soldier, Shangdong): “About Mengge
(Li Shuangjiang’s wife) and Li Shuangjiang,
speaking frankly, he is just a singer. Li Shuangjiang and
Song Zuying became generals just for their singing.
Many who went to war, fought with sweat and blood
but did not become generals.
How many years has Li Shuangjiang been a general now?
And for doing what?”
Mr. Liu believes that due to CCP’s “Stability above all” policy,
this incident will simply go under the radar.
Why are all cases of military violating the law
been consistently silenced by the CCP?
Mr. Liu quotes Mao Zedong’s saying,
“Political power comes from the rifle barrel.”
NTD reporters Zhang Lina, Li Qian and Xiao Yu

相关文章
评论