【禁聞】獨家曝光 親歷者揭瀋陽監獄黑幕(下)

【新唐人2015年02月12日訊】在上一期的節目中,一位在遼寧瀋陽監獄系統工作多年的獄警,為我們揭秘了瀋陽監獄中,各種光怪陸離的亂象。今天讓我們一起來聽聽,一位從瀋陽監獄城中走出來的被關押者,講述更多監獄城內鮮為人知的秘辛。

在遼寧瀋陽第二監獄的亂象被大陸媒體曝光後,為調查了解更多被掩蓋的真相,《新唐人》記者經多方打聽,輾轉聯繫到了一位曾經被瀋陽第二監獄關押過的人士,得到了更加詳實的爆料。

這位不願意公開姓名的人士告訴記者,瀋陽第二監獄和它所在的瀋陽監獄城,就好像一個濃縮版的小社會,裡面的犯人可以分成四個等級:站在「金字塔」尖的是牢頭獄霸,緊隨其後的嘍囉打手為第二階梯,第三等級為普通犯人,而位於整個監獄最底層的則是遭當局鎮壓的法輪功學員。

如果將第三等級的普通犯人比作監獄中的「老百姓」,那麼最底層的法輪功學員則好比「奴隸」,不但可以被其他犯人任意欺辱,就連普通犯人擁有的基本權利都無法享有。

因為不承認當局指控的「罪名」,不配合監獄進行「改造」勞動,拒絕「轉化」和堅持信仰,這些法輪功學員受到了監獄中最為嚴酷的迫害。

曾被瀋陽第二監獄關押的于先生(化名):「你(法輪功學員)不參加勞動,你是沒有自由的,比如說呢不許家屬去看望你﹔比如說普通犯人享有的條件,可以去洗澡了,但你不可以去。因為你不承認你犯罪了,所以也不能把你當成犯人一樣去對待,也就是說,也不能享受犯人一樣的待遇。比如說裡頭吃不飽了,然後家裏存錢了,但是你不可以存錢,就剝奪了你的一切權利。」

于先生說,即使是普通犯人,在監獄中也有一定的活動空間,比如每天出去「放放風」,曬曬太陽等,但是法輪功學員是絕對不許踏出監室半步的。不僅如此,監獄還派專人(又稱:包夾)24小時監視法輪功學員,禁止他們交流談話,因此法輪功學員又被稱為「囚中囚」。

于先生:「法輪功的區別在於哪呢?就是有『包夾』,而犯人沒有。去衛生間或者是打飯、打水,有『包夾』。『包夾』是走一步跟一步,你走到哪他都跟著你,不允許你們之間互相交流。表面上是四個『包夾』,另外四個是看著這四個『包夾』的,看看他們是不是跟大法弟子有甚麼過近的行為啊,比如說同情或者是給予幫助了,然後還有兩個暗的看著這八個人的。」

然而,上述對待法輪功學員的做法,還只是「小菜一碟」,真正可怕的是毆打、酷刑、虐待造成的「非正常死亡」。

于先生:「還有的是指使犯人對法輪功學員進行毒打的,有的直接就給打死了。打死以後家屬根本就不知道是甚麼原因死亡的,然後他們(監獄)直接就火化,就不通知家屬﹔或者有的告訴家屬說這個人有病,不治身亡,然後給家屬一點很少的補償金,比如說給個兩萬、三萬的,就不了了之了。」

《追查迫害法輪功國際組織》在2月9號發表聲明指出,大陸媒體曝光的瀋陽第二監獄在2012年到2014年間,至少發生了4起服刑人員死亡事件,只不過是冰山一角,根本沒有包括被迫害致死的法輪功學員。

《追查迫害法輪功國際組織》發言人汪志遠:「瀋陽第二監獄,是瀋陽市監獄城的一部分,是從大北監獄搬遷過來的,在搬遷之前,《追查國際》已經核實的被迫害致死的法輪功學員,至少有6人,搬遷之後迫害致死的至少有23人,由於中共的信息封鎖,可能還有更多的迫害致死案例沒有得到曝光,事實上,迫害致死的人數會有更多。」

于先生告訴記者,他所目睹的黑幕,並不僅僅存在於瀋陽第二監獄,而是更大範圍,甚至全國的監所都普遍存在的迫害。

有網民則發帖感嘆:京有天上人間,瀋有人間地獄!京城的天上人間已覆滅,不知瀋城二監的污吏何時能遭到法律的嚴懲!

採訪編輯/張天宇 後製/李智遠

Exclusive: Prisoner Reveals Dark Secrets
Behind Shenyang Prison (Part 2)

In the last episode, a prison guard who had been working
for many years at the Liaoning Shengyang prison system
revealed to us the chaos and bizarre happenings
in Shenyang prisons.
Another detainee who came out from Shenyang Prison City
told us the many little known secrets in the “city".

After the chaos of Liaoning Shenyang Second Prison was
exposed by media in mainland China, NTD (New Tang Dynastie) TV
reporters sought to uncover more of the concealed truths.

After many investigations and inquiries, they located a person
who was once imprisoned in Shenyang Second Prison.
He gave a detailed account of the prison.

This person who did not wish to be named told the reporter
that Shenyang Second Prison and its surrounding
Shenyang Prison city is like a condensed, miniature society.

Its prisoners are classified into 4 classes: at the top of the
“pyramid" are the prison wardens and gang leaders,
following which are the minions and thugs.

Ordinary inmates are ranked third, and at the bottom of the
prison hierarchy are the persecuted Falun Gong practitioners.

If the ordinary inmates are described as “commoners" of the
prison, then the Falun Gong practitioners at the bottom are
akin to “slaves".

They can be bullied at will by other prisoners and they do
not even have the basic rights of an ordinary prison inmate.

Because of their refusal to plead guilty to their “crimes",
their refusal to participate in “reformatory" labour, and
their refusal to “convert" and to abandon their faith, Falun
Gong practitioners suffer the harshest persecution in prison.

Mr Yu, former prisoner at the Shenyang Second Prison:
If you (Falun Gong practitioners) do not participate in forced
labour, you have no freedom.

Your relatives are not allowed to visit you.
Other prisoners may shower, but you can’t.
Because you refuse to admit the crimes, you are not
treated like a prisoner.
Instead, you are denied things that even
ordinary prisoners have.
You will not have enough to eat, you are not allowed to
keep money and all your rights and privileges are denied.

Mr Yu said, even ordinary prisoners have room for activities.

They can step out for some sun and air every day, but
Falun Gong prisoners are not allowed to take a single step
out of their cell.

The prison even sends people (also known as “double teams")
to conduct 24 hours surveillance on Falun Gong practitioners
and to prevent them from talking.

Therefore, Falun Gong practitioners are also known as
“prisoners among the prisoners".

Mr Yu: What is the difference with Falungong?
They have “double teams", but other prisoners do not.
These double teams follow them to the toilet, to fetch food
and to fetch water.
They trace your every step, follow you wherever you go and
prevent you from talking to others.
There will be 4 “double teams", and another 4 to supervise
these 4 to ensure that they do not get friendly with the Dafa
practitioners, such as sympathising with them or
give them help.
There are yet another 2 who watch these 8 people
in the dark.

However, what is described above is only “elementary stuff".

What is truly terrifying are the beatings, tortures, abuses
that result in “unnatural deaths".

Mr Yu: Prisoners are instructed to viciously beat the
Falun Gong practitioners.
Some are directly beaten to death and their relatives do not
have the faintest clue as to the cause of their death.
They are then directly cremated without
their relatives’ knowledge.
Some relatives are told that they died from incurable
illnesses, and these relatives are given very little
compensation, in the amounts of
20,000 or 30,000 Yuan (US$ 3200-4800).
And that is the end of story.

The International Organization to Investigate the Persecution
of Falun Gong (IOIPFG) issued a statement on Feb. 9, stating
that according to media from Mainland China, there were at
least 4 death cases of prisoners in Shenyang Second Prison.
These deaths occurred between 2012 and 2014 – which was only
the tip of the iceberg as it completely ignored the Falun Gong
practitioners who were persecuted to death.

The International Organisation to Investigate the Persecution
of Falun Gong (IOIPFG) spokesperson Wang Zhiyuan: Shenyang
Second Prison is part of Shenyang Prison City.

It was originally moved from Dabei Prison.

Before moving, IOIPFG has already verified 6 cases of Falun
Gong practitioners, who were persecuted to death.
After moving, there were at least 23 cases of murdered
Falun Gong practitioners.
Because of the information blockade by the Chinese Communist
Party (CCP), there are likely to be more death cases that
have not been exposed.

In reality, the number of deaths will be higher.

Mr Yu told reporters, the cruel things that he witnessed are
not only happening in Shenyang Second Prison.
It is occurring on a wider scale, to the extent that it is a
widespread phenomenon among prisons and detention
centres all over the country.

Some netizens posted their heartfelt words online: Beijing
has a “Heaven on Earth" (name of a night club), Shenyang
has a hell on earth.

Beijing’s “Heaven on Earth" has already been brought
down, when will the scums of Shenyang’s Second
Prison receive retribution!

Interview & Edit/Zhang Tianyu Post-Production/Li Zhiyuan

相關文章
評論