【禁聞】揭「七七事變」歷史真相 誰在抗日

【新唐人2013年07月09日訊】「七七盧溝橋事變」76週年的同時,中國各地紛紛發起了紀念活動。中共自竊國以來,由於顛倒黑白,國民黨抗日戰爭老兵和他們的後代受盡歧視,他們呼籲還原抗戰歷史真相。而日前,中共民政部準備把抗戰老兵納入社保,但抗戰老兵受盡苦難,60多年後,只給他們一個「低保」就足夠了嗎﹖有分析指出,遠遠不夠﹗

7月7號,中華民國總統馬英九在他的「臉書」上強調,歷史的錯誤或可原諒,但真相卻不能遺忘。

1937年7月7號,日本軍隊炮轟北京的盧溝橋,拉開「國軍對日抗戰」的序幕,由於國民黨軍隊在裝備上落後、實力不足的劣勢下,浴血苦戰,犧牲了322萬官兵,包括200多位將領。而民眾的死亡估計在2千萬以上。

今年的7月7號,大陸民眾自發在網路紀念「七七事變」,許多人發帖呼籲﹕不忘歷史。

當天上午10點,河北全省11個市、區,也統一實施防空警報試鳴,還在各地組織開展人防宣傳,並張貼巨幅海報,記載日軍1937年10月轟炸石家莊的場景。

重慶藝術家王康的千米國畫長卷——「浩氣長流」,同樣選在7號,在北京舉行發佈會。卷中描繪很多國民政府的將領們,在戰場浴血奮戰,抵抗日軍的侵略。會上,許多學者和抗戰老兵呼籲﹕恢復歷史本來的面目。

抗戰上校韓克明後代韓良:「共產黨是罪人,它們不抗日,它們在延安躲著,它們在太行山躲著,抗戰勝利過後,它們出來摘勝利果實,它們說國民黨劫勝利果實,它們顛倒黑白,混淆是非。而且把國民黨的抗戰英雄,有功的人,全部用來虐待死,活活打死,在文化大革命當中我親眼看見。」

這位抗戰上校——重慶電訊組組長韓克明的後代韓良指出,共產黨不但虐待、屠殺國民黨的抗戰將士,對他們後代的壓迫和侮辱也是史無前例。

韓良:「我是49年出生的,出生以後,共產黨把我們當成黑五類,當成反革命的子女,我讀書讀不到,工作作不到,找朋友都沒找到,現在還是孤寡老人。為甚麼造成這個原因啊?就是這個制度、這個社會、這個共產黨,它仇恨這些抗日將士的後代,它仇恨抗日將士。」

韓良說,他從小就被人稱作「偽軍官的兒子」,因此經常遭受打罵、欺侮。「文化大革命」的時候,他的父親在監獄關著,他的母親則經常被拉出去批鬥。而他,有幾次差一點被打死。

他指出,近年來,抗戰歷史真相已經逐漸暴露出來,共產黨不能再顛倒黑白的說「國民黨不抗日」。

就在今年「七七事變」週年的前夕,中共民政部準備把在中國的國民黨抗戰老兵納入社保。不過,大部分老兵已過世,目前倖存的老兵平均年齡已90多歲。

大陸《長城抗戰網》主編賈元良:「很多抗戰老兵在49年之後受到了很多不公正的待遇,其中還有一部分抗戰老兵,經歷『三反』、『五反』、『文化大革命』等歷次運動,很多抗戰老兵活下來很不容易,他們這麼多年的希望,就是希望能夠國家,對於他們在抗戰時的貢獻給予公正的評價,這也等於給他們又一次平反。」

不過,賈元良還指出,抗戰老兵等了60多年,當局只給他們一個「低保」,遠遠不夠,他們對國家的犧牲、流血,應該得到一個公正的評價。

採訪/劉惠 編輯/李韻 後製/肖顏

Exposing the historical truth of the Marco Polo Bridge Incident

A celebration to commemorate the 76th anniversary
of the Lugouqiao Incident, or Marco Polo Bridge Incident, launched in China.
After the Chinese Communist Party (CCP) took power
in China, they inverted history’s truth.
Thus, KMT army veterans and their offspring, who have been
discriminated against over the years, call to restore the truth of war history.
Currently, the CCP Ministry of Civil Affairs give these
war veterans social security as compensation,
however they suffered so much over the past 60 years,
and now social security is only a small amount.
Analysts say it’s far from enough!

July 7th, ROC President Ma Ying-jeou on his Facebook page,

stated that historical errors might be forgivable,
but the truth cannot be forgotten.

July 7th, 1937, the Japanese attack on Marco Polo Bridge
in Beijing started the war between China and Japan.
Due to the Kuomintang army’s lack of proper equipment,
and insufficient strength, 3,220,000 soldiers were lost,
as well as 200 generals.
20 million people died.

This July 7th, Mainland China commemorates
the Marco Polo Bridge Incident.
Many Internet postings read, “Do not forget history!”

At 10am of the same day, Hebei province’s 11 cities
and districts performed air raids and posted huge posters
recalling the scenes of the Japanese bombing of Shijiazhuang
in October 1937.

Chongqing artist Wang Kang created a one thousand meter
long scroll painting, the Noble Long Stream,
and held a press conference in Beijing on the 7th.

The scroll describes many of the Kuomintang generals
on the battlefield, and the bloody battles against the Japanese aggression.
At the meeting, many scholars and war veterans called
to restore original historical features.

Japanese War colonel offspring, Han Liang:
“The Communists are sinful; they did not fight with Japanese,
they were hiding in Yan’an and the Taihang Mountains.
When the war was over, they picked the fruits of victory.
However, the CCP claimed that the KMT hijacked
the fruits of victory. They invert white and black.
The CCP also abused and beat to death one of the KMT’s
war heroes, I saw this during the Cultural Revolution."

Han Liang pointed out that the Communist Party not only
abused and massacred KMT soldiers, but also oppress and humiliated their offspring.

Han Liang: “I was born in 1949.
The Communist Party named us ‘black five types.’
As a counter-revolutionary child, I couldn’t go to school
and I can’t find a job or even a friend.
Right now, I’m still living alone. Why is that?

It is this system, this society, this Communist Party,
it hates these KMT soldiers and their descendants."

Han Liang said he was nicknamed ‘pseudo-officer’s son,’
and he was abused and bullied very often.
During the Cultural Revolution, his father was jailed,
his mother was often singled out for public criticism,
and he was beaten and almost killed several times.

He said in recent years, the truth of the war has gradually
been exposed,
the Communist Party can hardly reverse black and white,
and told us, “Kuomintang did not fight with Japan."

Before the anniversary of the Marco Polo Bridge Incident
this year, China’s Ministry of Civil Affairs plan to give
social security to these Kuomintang veterans.
However, most veterans have passed away,
and the surviving veterans have reach 90 years of age.

Great War Network editor Guyuan Liang:
“Many veterans were treated to many injustices after 1949.
Some experienced the ‘three evils,’ ‘five evils,’
‘Cultural Revolution’ and so on.
Through all these critical movements,
it has been difficult for them to survive up until now.
For years, they expected and hoped to get a fair evaluation
of their contribution, which is also equal to vindication."

However, Guyuan Liang pointed out that the war veterans
waited 60 years and the authorities give them only the minimum.
It is not enough. They sacrifice for the country with
bloodshed, they deserve a fair evaluation.

相關文章
評論