【禁聞】「佔領華爾街」全球瘋 大陸低調進行

【新唐人2011年10月17日訊】9月中旬在美國發起的「佔領華爾街」運動,很快蔓延全世界。目前日本、德國、韓國、台灣和香港等地,近900多個城市響應「佔領全球」,連中國大陸也低調進行。有網友在臉書上發起「佔領北京」活動,可惜立即成了「敏感詞」。

隨著全球的「佔領風潮」,有大陸網友在臉書上號召「佔領北京」,令當局神經緊張。正值中共第十七屆六中全會,北京警方果不其然在有北京華爾街之稱的金融大街上,增加警力部署。

不僅如此,目前新浪微博和百度貼吧已經封鎖「佔領北京」的關鍵字,在百度貼吧上,甚至連「佔領華爾街」都搜尋不到。

更早之前,左派網站「烏有之鄉」公布照片顯示,6號下午已有數百名河南鄭州市民聚集,高舉白布條支持美國人民的華爾街革命。

當天集會有不少年長者,他們手臂上也綁上紅布條寫著支持佔領華爾街運動,現場還有人散發傳單。

《法國國際廣播電臺》報導進一步指出,中共媒體如新華社,報導不少美國發生的佔領華爾街運動;但是像鄭州集會聲援的消息,大陸主要媒體幾乎沒有報導,響應佔領華爾街運動的貼文,在大陸知名入口網站百度的討論區中也找不到。

那麼這場擴散至全球的「佔領」抗議勢頭會不會在中國大陸蔓延?這場運動未來的走向又是如何?

美國著名人權活動家,「中國人權」前任主席劉青表示,民主國家發起的佔領行動,與專制國家有著本質上的不同。

前「中國人權」主席劉青:「這種不滿意和中國民眾的不滿意是完全不一樣的,中國民眾的不滿意,你可以很好的聽到,大家喊『中共是法西斯』,是『專制獨裁』,是對這個政權徹底的否認,是對這個制度的徹底的否認, 而美國呢並不是對這個制度的否認,而是對某個問題提出來旨在尋求解決了。所以這是根本性質的不同。」

劉青進一步分析,像歐美這些民主國家,儘管民眾會發生各種抗議活動表達對社會的不滿,但是他們都可以利用憲政的框架,使這些問題能夠在議會或最高司法機構解決。

前「中國人權」主席劉青:「 民主國家就像一個鐘擺一樣,它不斷的擺過來擺過去,它在尋求一種合理的、合適的、大傢伙能接受的這種分配方式,還有這種權利方式。而專制國家呢,它唯一做的就是壓制和迫害百姓。 」

中國憲政學者陳永苗對《德國之聲》表示,中共政府儘管在宣傳上,以調侃的方式評論這些運動,其實它們內心應該是大為緊張,不排除中國等專制國家已經做好強硬的應對準備。

「佔領北京」能不能實現,恐怕將幾經波折。

新唐人記者常春、林慧心、周天採訪報導。

『Occupy Beijing』 Vs 』Occupy Wall Street』,

Launched in mid-September in the U.S., a campaign of
『Occupy Wall Street』 swiftly spreads all over the world.

So far, nearly 900 cities in Japan, Germany, Korea,
Taiwan and Hong Kong, among other regions,

have responded. Even mainland China got involved
in low profile. Chinese netizens launched on Facebook

an activity of 『Occupy Beijing,』 but the words immediately
became sensitive words online.

With the global wave of 『Occupy,』 Chinese netizens
called on to 』Occupy Beijing』 on Facebook,

making the Chinese Communist Party (CCP)
authorities nervous.

This comes amid the period of the Sixth Plenary Session
of 17th CCP Central Committee.

At Beijing’s Financial Street, its own Wall Street,
police presence noticeably increased.

The term 『Occupy Beijing』 has been blocked on
Sina microblog and Baidu Post Bar.

In the latter, even 』Occupy Wall Street』
cannot be searched.

Back to the earlier photos published on Wyzxsx.com,
a left-wing website, shows that on October 6,

hundreds of citizens in Zhengzhou, Henan province,
gathered holding white cloth strips

to support the Wall Street revolution in the U.S.

Many elderly locals attended the assembly,
their arms tied with red cloth strips,

which had “Supporting the Wall Street Revolution”
written on them. Leaflets were distributed at the site.

Radio France Internationale reported of CCP official media,
such as Xinhua News Agency, publishing many reports

about the 『Occupy Wall Street』 campaign in the U.S.
But in mainland major media there is almost no coverage

of the mass assembly in Zhengzhou.
On Baidu, China』s renowned portal website,

one cannot find posts in response
to the 『Occupy Wall Street』 movement.

Is it possible for the global wave of 『Occupy』 to spread
to mainland China? What is the future of the movement?

Liu Qing, a renowned U.S.-based rights activist,
and ex-president of 『Human Rights in China,』

thinks that the 『Occupy』 campaign in a democratic country
is fundamentally different from that in an authoritarian state.

Liu Qing (Ex-President, 『Human Rights in China』) :
“This dissatisfaction is completely different

from that of the Chinese civilians. You clearly hear the
Chinese speak out “CCP is fascist," and “dictatorship."

They are negating the current regime,
a complete rejection of CCP as an institution.

But in the U.S., civilians are not negating the institution,
but asking for a solution to the concrete problems.

So they have fundamentally different nature.”

Liu analyzed that in democratic countries in Europe and
America, although the masses initiate all kinds of protests

to express their dissatisfaction with the government,
they can have these problems resolved,

through constitutional means, in the Parliament
or by the highest judicial authorities.

Liu Qing: “Democracy is like a pendulum. It keep swinging
until reaches a reasonable solution for the civilians,

including their rights. But what an authoritarian state does
is to control, suppress and persecute civilians."

Chinese constitutional scholar Chen Miao, told Voice of
Germany that although the CCP authorities』 propaganda

seemingly commented on these movements in a quipped
way, it in fact should have much inner tension.

It can』t be ruled out that the CCP regime, along with other
authoritarian states, are readily prepared for tough response.

As to the 』Occupy Beijing,』 movement,
it will probably go through several twists and turns.

NTD reporters Chang Chun, Lin Huixin and Zhou Tian

相關文章
評論