江澤民用英文罵香港女記者 成經典笑話

Facebook

【新唐人北京時間2022年12月01日訊】中共前黨魁江澤民日前死亡,他的許多醜聞再度被網絡熱炒。江澤民曾對一名香港女記者「發爛渣」,用英文大罵記者「圖樣圖森破」,成經典笑話。

香港女記者一句話激怒江澤民

2000年10月27日,正在北京訪問的香港特首董建華,在中南海會見江澤民,雙方在正式談話前接受了在場的香港記者採訪。

當時,香港女記者張洺華連續追問「中央欽定特首」的敏感問題,江澤民聽後大怒,當場用英文罵張洺華「too young,too simple,…sometimes naive。(太年輕、幼稚)。」歷時4分鐘之久。

江澤民稱,他沒有欽定董建華連任,但一定是支持董的。

香港女記者追問,能不能說一下為什麼支持董建華呢?

江澤民說:「中國有一句話叫『悶聲發大財』,我就喜歡這句話。」他是在暗示香港記者學聰明一些,不要亂問問題,要學會「悶聲發大財」。

他還威脅在場香港媒體記者:「將來如果你們報導上有偏差,你們要負責任。」

江澤民一再否認欽定董建華,卻又強調支持他,還說董連任是按照香港法律,但是北京的決定權也很重要,因為香港是屬於中共政府的。江此言被指是暗示香港特首人選的決定權是在北京。

最後,江惱羞成怒地對記者們說,「你們不要想弄一個大新聞,說現在已經『欽定』了,就把我批評一番。你們啊『naive!』(幼稚!)『I am angry!』(我很生氣)。」(點擊觀看視頻

江澤民在公開場合大發雷霆、醜態百出的一幕令香港傳媒震驚,次日,香港媒體前所未有的齊聲譴責江澤民,幾乎所有報章都刊登了江澤民的醜態照片,並以顯著的版幅報導此事,批評江澤民「發爛渣」(粵語:發飆撒賴的意思)、「心虛與傲慢」。

而江澤民的「圖樣圖森破」(too young,too simple)、「上台拿衣服」(sometimes naive音譯),也成為江的又一則經典笑話。

教授英語的一些教師表示,江澤民的英語之所以成為笑柄是因為他自以為英語嫻熟,其實他的英語半生不熟,玩不轉英語的恰當說法,不知道在某些場合下某些話不能說,說了就是笑話。

有報導稱,在國際上,很少有國家領導人被媒體有機會記錄下如此真實的情緒表達,這段經典問答,配上江澤民當時咆哮的面部表情,與張牙舞爪的手勢,再次讓世界震驚。

曾觸怒江澤民的香港女記者張寶華資料照。(潘璟橋/大紀元)

香港女記者:如果讓我再問一次,我依然會那樣問。

被江澤民大罵的香港女記者張洺華(英文名為Sharon Cheung)原名張寶華,是一位在香港出生的上海人,1995年畢業於香港中文大學新聞及傳播學系,1998年加入有線電視新聞部,專責報導兩岸政治新聞。

張洺華還擔任過香港電台時事節目、Now財經台主播及《大鳴大放》節目主持,以訪問名人為主。2019年,退出新聞界的張洺華擔任一家公關公司的行政總裁。

張洺華因為被江澤民斥責而名噪一時。2019年2月,她出版新書《死神教父》,接受媒體採訪時再度提及當時的情形。她表示,「我覺得那次的問法是最好的,因為是最清楚、公道和簡短,不會有誤會。如果讓我再問一次,我依然會那樣問。」

(記者羅婷婷綜合報導/責任編輯:文慧)

相關文章