【禁聞】11月19日維權動態

Facebook

【新唐人2014年11月20日訊】下面我們來關注今天大陸各地發生的維權事件。

世界互聯網大會 訪民舉牌被抓

中共主持的「世界首次互聯網大會」正在浙江烏鎮召開,曾通過網絡呼冤而身陷牢獄的各地訪民,藉此機會前往會場要求當局停止打壓網路言論。

據大陸《六四天網》報導,各地都有訪民試圖進入當地,但多數都被攔截。11月19號,上海訪民顧國平和其他6名各地區的訪民,成功來到會場附近,並拉起要求保障互聯網自由等字樣的橫幅。不過,下午2點多,他們全部被警察強行抓上警車,帶走關押。

海口萬人圍堵政府 與千警激戰

海南海口市三江鎮村民,11月18號開始罷工、罷市、罷課,萬人圍堵鎮政府,抗議政府在鎮上建麻風病院、愛滋病院、火葬場為一體的康樂花園。當局調動上千警察、特警、防暴警察、邊防武警、城管等進行鎮壓。

據當地村民告訴本臺記者,18號,警民雙方爆發激烈衝突,警方施放催淚彈,打傷並抓捕多人,村民則用磚塊石頭還擊,掀翻砸毀警車、公務車20餘輛。

19號上午,上萬人繼續圍堵鎮政府。

上海法輪功學員楊曼曄被投入監獄

上海市普陀區法輪功學員楊曼曄,11月初已經被非法轉移到上海女子監獄迫害。據法輪大法《明慧網》報導,楊曼曄原來是一名工程師,去年10月9號被上海普陀區警察從家裏抓走,今年8月29號被普陀區法院非法判刑4年。

在此之前,楊曼曄曾經五次被非法抓捕,被關押的時間纍計超過7年,因為不願放棄信仰,楊曼曄在監獄遭受過多種酷刑折磨。

西安村民省政府討要取暖費

11月18號,西安八府莊數十位村民,再次到陝西省政府上訪,要求儘快給他們發放取暖費。據大陸《維權網》報導,八府莊村民目前住的是拆遷改造安置樓,政府沒有按照承諾安裝集中供暖的管道,每年的取暖費都要村民上訪多次才能發放。

Arrests at World’s First Internet Conference Held in Zhejiang

Petitioners were Arrested Because of Raising Placards

During the World Internet Conference

The world’s first Internet Conference is being held in Zhejiang

Wuzhen by the Chinese Communist Party (CCP).

The national petitioners who complained of injustice through

Internet took the opportunity to request authorities to stop the

crackdown on Internet speech.

According to the mainland’s 64 Tianwang report, most national

Petitioners who have tried to enter Wuzhen were blocked.

November 19, Shanghai petitioner Gu Guoping and six other

national petitioners successfully held up banners requesting

the protection of Internet freedom, close to the venue.

However, at around 14:00, they were forcibly taken away

in a police car and taken into custody.

Ten Thousand People Blocked the Government and Fought

with a Thousand police in Haikou.

November 18, Hainan province Haikou City, Sanjiang villagers

started to strike and block the government to protest against:

all-in-one Kangle Garden including leprosarium, AIDS Institute

and Crematorium.

The authorities sent thousands of police, special police, riot

police, border police and urban management to suppress

the strike.

Our reporter was told that there were violent clashes between

police and villagers on November 18th.

The police used tear gas; injured and arrested many villagers.

The villagers smashed twenty police cars and public service

vehicles; they also fought with bricks and stones.

On the morning of November 19th tens of thousands of people

continue to block the town government.

Shanghai Falun Gong Practitioner Yang Manye was Detained

Putuo District Falun Gong practitioner Yang Nanye has been

unlawfully transferred to the Shanghai Women’s Prison for

persecution, in early November.

According to the Falun Dafa Minghui website report, Yang

Manye was an engineer.

Last October 9, she was arrested by the Shanghai Putuo district

Police at home and was unlawfully sentenced to four years in

prison on August 29th in Putuo District Court.

Prior to this, Yang Manye had been unlawfully arrested five

times and detained for more than seven years accumulatively.

Due to holding onto her faith, Yang Manye endured a variety of

tortures in prison.

Xi’an Villagers Requested Heating Costs From the Provincial

Government

November 18, dozens of villagers from Xi’an Bafu Zhuang

appealed again for heating payments at the Shanxi

provincial government.

According to the mainland Human Rights Defenders report:

Bafu Zhuang villagers currently live in the resettlement building

and the government failed to install central heating pipes as

promised.

So the villagers have had to appeal a couple of times for

reimbursement of the heating costs.

相關文章