【禁聞】中共「中央黨校」成威脅執政根源?

Facebook

【新唐人2012年10月16日訊】中國共產黨主辦的培養黨務幹部的最高學府「中央黨校」,在過去幾十年裡,儘管社會和經濟層面已經發生巨大改變,它仍以「馬列主義、毛澤東思想」灌輸每一代官員。不過,近年來「中央黨校」面臨新的潛在威脅,已令中共最高領導人感到擔憂。

「中共中央黨校」今年秋季的開學典禮上,校長習近平出席並講話,他嚴厲提出,要把危害黨的事業和腐敗份子清除出黨;反對以權謀私、個人專斷、追求奢華等不正之風。

13號,美國《華盛頓郵報》報導說,在近些年中共「中央黨校」的學生,熱衷於拉幫結派,建立關係網,進入黨校不再是學習共產主義,而是作為培養同盟的好地方,並在黨校尋找未來的靠山和後門,以提升自己的事業和財富。

報導說,黨校學生對「拉幫結派的迷戀」震驚了中共領導人。對「共產主義理想幻滅」並且「腐敗成風」,已被視為威脅共產黨執政權力的「徵兆」。

時事評論專家,《北京之春》雜誌主編胡平分析,如果官員拉幫結派越滾越大,最終會結成很大的勢力。

時事評論家胡平:「比如十八大開黨代會,不管事前上層做了怎麼樣的安排;到頭來,這談不上真正的投票,(但)形式上還是要通過投票這一關。如果下面拉了幫、結了派,他們就可以商量好,投誰的票、不投誰的票,就可以把上層原來計劃安排的這些,全部給你打亂,上層就控制不住了。」

胡平指出,現代聯繫的方式多,包括互聯網的興起﹔更由於中共體制陞遷得靠「關係」,而不是經由百姓「投票」選出,因此要制止學生建立關係網非常困難。

胡平:「在下面的人要想盡各種辦法和上頭套近乎,就能進入他的勢力裡,這樣子才有提拔的希望,所以拉關係就變成了勢在難免、至關重要,就形成了這麼個問題。人家民主體制就是在解決這個問題。現在這個問題突出就正好說明,共產黨你不實行民主,那麼你在權力的分配上就會面臨巨大的困難,就感到非常的棘手。」

報導中說,「道德腐蝕」導致最高領導人謀取巨大的財富,官員炫耀豪華手錶,醜聞頻傳。為了應對這種壓力,黨校近年力圖把「馬列主義理論」現代化,修改它的課程對學生加強控制。

一位要求匿名的國務院官員向《新唐人》透露,學生上「中央黨校」都要通過推薦,也是作為後備提拔幹部的必經方式。而「拉幫結派」現像在各個階層普遍存在。

國務院官員:「你是誰的人、他是誰的人,這分得很清楚的﹔黨校是拉幫結派最嚴重的。自從出了薄熙來這個問題以後,在上中央黨校這個問題上有慎重選擇了。」

據了解,中央黨校的課程主要是教育黨員的思想和紀律。還有一個關係學生前景的關鍵環節,那就是,上級會找學生談話,但內容屬於機密。90%的學生都會以「中央怎麼說就怎麼做」來回覆上級的提問,但能提出解決問題方案的學生陞遷較快。

國務院官員:「江澤民就是這麼升起來的。當時六四運動,江澤民他在上海執政,就不讓你(學生)出來,上海就沒亂。後來江澤民搞的計劃生育、還有下崗、還有殘酷鎮壓那些民主自由,那特別厲害﹔比德國的法西斯還法西斯。周永康是怎麼升起來﹔周永康不就是鎮壓。他公安專門有一個特警隊﹔你說他是特警他穿的是便衣,混在隊伍裡面搞不清楚。就是國家安全局的,這些人更厲害都是機密。」

胡平指出,近期,中共十八大的人事佈局遲遲擺不平,如果中共的體制不改變,情況必然越演越烈。

採訪編輯/梁欣 後製/蕭宇

Has Central Party School Become a Source of Threat to Chinese Communist Party?

The Chinese Communist Party (CCP)’s Central Party School,

is the highest level institution to train party cadres.

It instills “Marxism-Leninism and Mao Zedong Thought"

to each generation of CCP officials,

despite the significant social and economic changes

in the past few decades.

However, in recent years the Central Party School has faced

a potential threat, causing concerns among top CCP leaders.

Chancellor Xi Jinping attended the opening ceremony

of the Central Party School this fall, delivering a speech.

He sternly raised those corrupt elements that jeopardize

the party will be cleared out from the CCP.

Xi stated that he is against unhealthy practices such as abuse

of power, personal dictatorship, and pursuit of luxury.

On October 13, U.S. Washington Post reported that,

in recent years, students of the Central Party School

are keen on building relations and forming fractions.

Most students seek promotion to middle-level positions.

Studying at the school is no longer to learn communism,

but a good place to create alliances and look for patrons

in order to enhance their own careers and wealth.

The report stated that the “passion to building

relations and form factions" shocked CCP leaders.

Disillusionment to communism and corruption

are viewed as signs threatening CCP power.

Hu Ping, commentator and editor-in-chief ofBeijing Spring

stated that officials could form strong forces through relations.

Hu Ping: “Take the CCP’s 18th Congress for example.

The arrangement made at the top will go through

the voting formality, although it is not real voting.

If these officials form alliances, they would negotiate

on whom to vote for and whom not to vote for.

Hence, they might disrupt the plan made by upper levels.

The top officials might lose their control of the situation.”

Hu Ping points out that there are many ways to connect

using modern technology, including the internet.

Moreover, promotion of CCP officials

depends on relations, not votes by the people.

So, it is difficult to stop students from building relations.

Hu Ping: “People at lower levels think of every way they can

to get close to officials above, and enter the upper levels.

Building relations is essential to them.

A democratic system is to solve this problem.

This issue shows that the CCP has to implement democracy.

Otherwise, how would it face enormous difficulties

in the distribution of power. It is very difficult."

The report said that moral corrosion led to

supreme leaders collecting enormous wealth.

Scandals such as officials showing off

luxury watches are widespread.

In response to this pressure, the Central Party School

trys to modernize the theory of Marxism-Leninism.

It has tried to modify its curriculum to strengthen

its control of the students in recent years.

A State Council official, who requested anonymity,

revealed to NTD that

students of the Central Party School must be recommended,

a required step for promotion of cadres.

Building relations and forming fractions

are prevalent in all walks of life.

State Council official: “You are from someone’s team,

he is from someone else’s team, and it is clearly divided.

Building relations and form fractions are

very serious at the Central Party School.

Since the Bo Xilai event, people

are carefully selecting at the school."

Accordingly, the courses at the Central Party School

are mainly educating thought and discipline of CCP members.

There is a key step that decides the prospect of the students,

that is, higher level officials will find students to talk.

The content is confidential.

90% of the students will reply to questions from

superiors. saying, “follow the orders from superiors."

Those who can propose solutions

to the problems are promoted faster.

State Council official: “Jiang Zemin

was promoted in this way.

During the 1989 Student Democracy Movement,

Jiang Zemin forbid students to take to the streets.

There was chaos in Shanghai.

Later, Jiang Zemin was brutal in family planning,

redundancies, and repression of democracy and freedom.

More severe than the Nazi fascists.

Zhou Yongkang was promoted in this way,

through his willingness to commit suppression.

He has a special plainclothes team

in the Public Security bureau.

They are mixed in with others. These

people are more powerful, and are hidden."

Hu Ping pointed out that recently, personnel arrangements

of the CCP 18th Congress could not be finalized.

If the CCP does not change its system,

the situation is bound to worsen.

相關文章