【禁聞】想辦法成為「中華民國公民」

Facebook

【新唐人2012年10月12日訊】慶祝「中華民國」101歲生日,台灣民眾熱鬧舉辦「雙十國慶」活動,臺北總統府廣場除了台灣民眾外,也有許多大陸客與大陸學生參與。而大陸方面也傳出:台灣在大陸就讀的學生,在南京總統府前秀「國旗」。對大陸民眾來說,「中華民國」是一個甚麼概念呢?現在全球有越來越多的國家,願意以免簽證或落地簽的方式,接納那些拿中華民國護照的台灣人民,於是大陸網民表示:「看來還是中華民國的護照好用啊!」、「要想辦法成為中華民國公民!」。

根據中共的說法,「中華民國」已被推翻,是個歷史名詞,已不存在於這個世界,而台灣是「中國的一部分」。但是,台灣的孩子都知道,「青天白日旗」是中華民國的「國旗」。10月10號,當中華民國「國慶日」當天,11名來自台灣的大學生,站在南京的總統府前合影,他們舉著一面大型中華民國國旗,有人手上還拿著小國旗。

據台灣媒體報導,這張國旗照片在微博上被大量轉載,不過,到了晚間,卻被刪了圖。

另有台灣「師範大學政治學研究所」教授範世平,在媒體撰文分析兩岸社會、政情,他認為:大陸民眾對中華民國有了新的體認。他說:大陸民眾驚覺,竟然被中共黨史欺騙了這麼多年。八路軍在抗日中的事跡,被誇大與美化。而近年來大陸的「民國風」興起,成為風潮,民國時期的言論自由、思想多元、道德教育,與大陸今天的集權獨裁與價值崩裂,形成巨大反差…。

香港《動向》雜誌主編張偉國向《新唐人》表示,中共在一次次的政治運動中,給民眾灌輸共產黨的意識形態,尤其「文革」之後,所有人類的道德底線被突破。中國傳統社會裏的文化,被當作資產階級的東西,遭到毀滅性的破壞。所以,他說,現在的中國人,是被浸泡在中共黨文化的毒素裡。

香港《動向》雜誌主編 張偉國:「共產文化對中國社會老百姓幾代人的洗腦、破壞,帶來的後果,就變成現在…造假成風、地溝油、三聚氰胺,實際上,對整個人類文化,對整個社會文明,都是一種破壞。」

另外,範世平還指出,最近,台灣成為美國第37個免簽證國,是唯一的美國非邦交國,全球給予台灣免簽或落地簽的國家已達129個,但中華民國只有23個邦交國。反觀大陸的邦交國有165個,卻只有東帝汶等32個落後國家給予免簽。無怪乎大陸網民表示:「看來還是中華民國的護照好用啊!」、「要想辦法成為中華民國公民!」。

大陸人士郭老師:「原來台灣有塑化劑,他們查的特別徹底,所有牽扯的那些藥品,全部下架! 如果大陸這樣子查,基本上就沒有可吃的東西了。這個老百姓的飯桌,你都管不好!這個來講,都保證不了,那你怎麼來做一個執政?」

張偉國觀察兩岸三地人民在不同政情的影響下,不同的表現。

張偉國:「除了大聲喧嘩的毛病以外,勾心鬥角、共產黨的鑽營、不講規矩、而相反,香港、台灣的那些人,就比較純樸一點,他們能夠很快的融入到當地的社會當中去,接受西方文明,而且很好的把傳統的中國文化和西方的現代文明結合在一起。」

而一名大陸網友認為,台灣的民主政治,讓執政黨受到制約,做不好就要下臺,因此,台灣民眾現在生活的很好!

大陸網友蚌埠前進:「對於中國大陸現在領導人…貪污、腐敗,也沒辦法進行制約和監督,然後,他們就為了自己的特權,為了自己家族的特權,為了自己黨派的利益,犧牲了中華民族的前途!」

這位大陸網友希望共產黨的領導人,能為全體中華兒女思考,逐步放開民主政治選舉,實施民主制度,他說,這才是老百姓的心聲。

採訪/朱智善 編輯/周平 後製/肖顏

Mainland Chinese Longing To Be Taiwanese

On October 10, was marked the 101 Anniversary

of the Republic of China’ (ROC; Taiwan).

Taiwan’s people launched activities

to celebrate their National Day.

Not only Taiwan residents, but many tourists and students

from mainland China went to Taipei’s Presidential Palace.

Meanwhile, Taiwan students reportedly displayed

the national flag of ROC in Nanjing, China.

For the mainland Chinese, what is actually

the true meaning of the “Republic of China?”

Taiwan’s passport is being granted with visa-free status

in more and more countries, and mainland netizens express wishes to become ROC citizens.

As the Chinese Communist Party (CCP) will put it,

the ROC is a term of the past.

ROC has been overthrown and Taiwan

is “a part of People’s Republic of China (PRC).”

Yet, in Taiwan even children know that the “Blue Sky

with a White Sun” flag is the national flag of ROC.

On October 10, ROC’s National Day, 11 University students

from Taiwan took a group photo in front of the Presidential Palace in Nanjing, China.

They were holding a big national ROC flag,

with some of them holding small ones in their hands.

Taiwan’s media reported that this national ROC flag photo

has been widely spreading on the mainland microblogs.

However, the picture was removed

hastily that same night.

Fan Shiping, Politics’ Professor at National Taiwan Normal

University, analyzes society and politics in PRC and ROC.

In his late article, he wrote that the mainland Chinese

people now have a new understanding of the ROC.

Prof. Fan says that the mainland Chinese surprisingly

discover now that they have been long deceived by the CCP’s education about history.

The CCP-led Eighth Route Army actions during the 2nd

Sino-Japanese War were actually inflated and prettified.

A rise in the sentiment of nostalgia towards the ROC

has recently become popular in mainland China.

In the ROC era, freedom of speech, pluralism of ideas,

moral education are all in sharp contrast with the tyranny and the collapse of moral values in today’

Zhang Weiguo, chief editor of The Trend magazine

in Hong Kong, comments on the issue.

He says, the CCP has inculcated the Chinese people with

its communist ideology in a series of political movements.

In particular, the Cultural Revolution has eroded

the Chinese below the moral base line.

The traditional Chinese culture, treated as bourgeois

enemies, have been utterly ruined.

Zhang Weiguo thinks that today’s Chinese people

are immersed in the toxins of CCP’s culture.

Zhang Weiguo: “After the communist culture brainwashing

generations of Chinese people, the society has now turned into what it is today.

Rampant counterfeiting, hogwash oil, melamine pollution.

This is actually destructive to the entire human civilization.”

Professor Fan Shiping remarked that Taiwan was included

in the US Visa Waiver Program, becoming its 37th member, with ROC being the only non-diplomatic ally of the US.

With that, so far 129 countries have granted Taiwan with

visa-free or visa-on-arrival status, though Taiwan has only 23 diplomatic allies globally.

In contrast, 172 countries have set up diplomatic relations

with the PR China.

Yet only 32 countries have offered PRC a visa-free status,

mainly from developing countries, like East Timor.

Mainland netizens said, “The ROC passport is still better!”

“We should find ways to become ROC citizens!"

Teacher Guo (in mainland China): “Taiwan had

previously exposed a tainted drugs’ scandal.

The authorities made a thorough investigation

and all tainted drugs were pulled from the shelves!

If such a thorough probe could be done into mainland’s

tainted foods, there’ll be few foods left for us to eat.

The authorities can’t supervise even the quality of our food,

how can we expect them to do well in governing us?”

Zhang Weiguo compared civilians’ behavior under the rule

of the different political system of PRC and ROC.

Zhang Weiguo: “Besides making loud noise about overseas

problems, all they do is use intrigues against each other.

They know how to dig their ways into the CCP’ system,

for personal gains only, while not paying attention to morals.

It’s the opposite with people from Hong Kong and Taiwan.

They’re able to quickly blend in local societies.

While learning Western civilization, they can well

intertwine it with the traditional Chinese culture.”

A mainland netizen posted, Taiwan has democratic politics.

Taiwan’s ruling party has to step down if failing to do well, thus Taiwan’s people have a very good quality of life!

Netizen “Bengbu qianjin” (mainland China): “There’s no

control of current mainland Chinese leaders’ corruption.

For the sake of privileges for themselves and their families,

and for their own interests, they are sacrificing the future of the Chinese nation!"

The netizen appealed to the CCP leaders to gradually

lift bans on elections and build democratic political system.

In its post the netizen says, this is what average Chinese

citizens will truly voice out, if they are allowed to do so.

相關文章