【禁闻】葛特曼:器官摘取 北京高层全知情

【新唐人2014年08月19日讯】美国资深中国问题专家伊森•葛特曼(Ethan Gutmman)在新书《屠杀》中披露,器官摘取已成为北京处决政治犯的一种新形式,而且中共高层对此全都知情。其实对于他独立调查出的这一结果,不少中国人早有耳闻。关心中国民主事业的人士认为:活摘器官这种事情能够发生,与中共这个极权专制体制有关。请看详细报导。

葛特曼花了5年的时间,采访了中共的原高级警官、曾参与摘取人体器官的医生,和大量逃亡海外的法轮功学员。日前他将独立调查结果出版成书,在书中他证实:“从政治犯,尤其是法轮功学员身上,摘取器官的这种大规模的屠杀不仅存在过,而且还在继续。”

葛特曼调查到的最早一例活摘器官,是为中共高官换器官,而摘取一位维族人的器官。活摘器官的受害人还包括藏族人、蒙古人等。葛特曼指出,99年后,大量健康的法轮功学员是中共下一个“目标”。在独立调查中,他得知很多法轮功学员在遭受酷刑虐待的同时,被强制性验血。

中国民主党创始人之一陈忠和:“这不是个人行为,这是他们独裁专制体制的行为。共产党这个独裁专制体制,什么事情都是以我为中心,我高于一切的,非常忽视老百姓的生命,忽视人权。它根本上从来没有把老百姓当成人,把老百姓当作它的工具,不管哪方面。”

中国民主党创始人之一的陈忠和,因推动中国民主事业被中共抓捕,坐牢7年。

陈忠和:“我那个时候坐牢在看守所,有个小伙子枪毙,就是要摘取他的器官。摘取器官的事情很普遍,很早就开始了的。我原来是在武钢医院上班的,我们武钢医院每次只要枪毙人,他们都要去摘取器官。”

葛特曼所掌握的信息显示,器官摘取手术几乎都是在军方医院里进行,而且武警和军队的医院还曾为争夺这种生意发生过矛盾,法院要出面从中调停。葛特曼认为:“在最高层,他们肯定知情。

“追查迫害法轮功国际组织”的调查员,曾直接给中共政治局常委打电话,询问有关摘取人体器官的情况。时任政治局常委的李长春听到后立刻回答:“你问周永康”、“周永康具体管这个事”。

大陆社会活动家胡佳约在10年前,从一位军医朋友处得知,军队医院在活摘人体器官。

大陆社会活动家胡佳:“我现在是百分之百相信活摘器官的存在。作为这个国家的体制,老百姓不是人。我要苟延残喘,可以不惜代价,也不惜道义。中国社会被共产党的那些权贵们分为两种类型,一个是奴才,维护他们的统治权的。还有更大多数的人,13亿左右,是奴隶系列,命如草芥。”

而国际社会上首次有证人现身,证实中共活摘法轮功学员器官,是2006年。这一事实通过各种渠道,传到中国民间后,引发很多人选择退出中国的党、团、队组织。海外人权组织呼吁,以反人类罪审判江泽民、罗干、周永康涉嫌主导活摘器官的中共高官。美国议会通过法案,“要求中共政府马上停止从所有的囚犯、特别是从法轮功良心犯和其他宗教信仰及少数族裔人士身上强摘器官。”

陈忠和:“中共内部如果他看出来了共产党这种邪恶,就会出现中国的戈尔巴乔夫,他会宣布共产党是‘邪教’。现在把它的罪行曝光,给它施加压力,最后它还死不悔改的话,那只有走推翻的道路。”

葛特曼估计,从2000年到2008年至少有6万5千名法轮功学员因活摘器官而遇害。他还推断,中国的劳教和监狱系统中关押有“50-100万名法轮功学员”。

采访编辑/唐音 后制/周天

Beijing’s Top Leaders All Know The New Way to
Execute Political Prisoners.

US senior China expert Ethan Gutmann exposes in his new
book “The Slaughter” that organ harvesting has become a
new way to execute political prisoners from Beijing, with
Chinese Communist Party (CCP) leaders all aware of this.

In fact, many Chinese people have already heard about
the results from his independent investigation.

People who are concerned about democracy in China
believe organ harvesting does happen.

It is related to the totalitarian CCP regime.
Please see the detailed report.

Gutmann spent five years researching for the book.

He interviewed former senior CCP officers, doctors involved
in removal of human organs, and Falun Gong practitioners.

He recently published the results of an independent
investigation in “The Slaughter”.

He confirmed “From the political prisoners, especially Falun
Gong practitioners, such a large-scale massacre – organ
harvesting -not only exists, but also continues."

The earliest organ harvesting case in Gutmann’s investigation
was an organ taken from an Uighur for a CCP senior official.

Other victims of organ harvesting include Tibetans,
Mongolians and others.

Guttman pointed out that after 1999, many healthy Falun
Gong practitioners became the CCP’s next “targets".

In the investigation, he learned that many Falun Gong
practitioners are tortured and abused.

Then they are forced to have mandatory blood tests.

One of the China Democracy Party founders Chen Zhonghe
said, “this is not a personal act.

It is the autocratic behavior of the Communist regime.

In this CCP authoritarian regime, everything is self-centered
and above all; people’s lives and human rights are neglected.

It (CCP) never treats the people as a human beings, instead it
uses them as its tools in whatever aspect."

Chen Zhonghe, co-founder of the China Democracy Party,
was arrested by the CCP and jailed for seven years.

Chen was “guilty” of promoting democracy in China.

Chen Zhonghe, “when I was in the detention center, a young
man was executed by firing squad for his organs.

Organ harvesting is very common and started a long time ago.

I worked in Wugang hospital and every time someone was
executed by firing squad, they would go to take the organs."

The available information from Gutmann shows that almost
all organ removals are performed in military hospitals.

The armed police and the military hospitals competed for
this business.

The competition was so bad that the courts had to step
in to mediate.

Gutmann said: “At the highest level, they for sure know."

Investigators from the International Organization to
Investigate the Persecution of Falun Gong directly called
the CCP Politburo Standing Committee and asked about the
situation of human organ harvesting.

Li Changchun, the Politburo Standing Committee member
immediately replied, “you should ask Zhou Yongkang".

“Zhou Yongkang is responsible for this thing."

Around 10 years ago, mainland social activist Hu Jia learned
from a military hospital doctor friend that military hospitals
are harvesting organs from living persons.

Mainland social activist Hu Jia, “I now one hundred percent
believe in the existence of organ harvesting.

In the system of this country, people are not treated as
humans.

I need to survive so I live at all costs with no morals.

Chinese society is divided into two types by the CCP,
one type is the flunkey to protect their ruling status.

Most of the people, about 1.3 billion, are the second type;
slaves whose lives are worthless."

It was in 2006 that for the first time witness appeared and
confirmed the CCP harvesting organs from living Faun Gong
practitioners in the international community. This fact was
spread to the Chinese folk through various channels.

It made many people chose to quit Chinese communist
organizations such as CCP, youth league and young pioneers.

Overseas human rights organizations called for the Chinese
Communist officials Jiang Zemin, Luo Gan and Zhou Yongkang
who lead the organ harvesting on trial that they are against
humanity.

The US Parliament passed the resolution, “Calls on China (PRC)
to end the practice of organ harvesting from prisoners, and
particularly from Falun Gong prisoners of conscience and
members of other religious and ethnic minority groups."

Chen Zhonghe, “if they realize this evil within the CCP, there
will be China’s Gorbachev.

He will announce the Chinese Communist Party is a “cult".

Then expose its crimes and put pressure on it, and finally if
it still is unrepentant, the only way to go is to overthrow it."

Gutmann estimates that from 2000 to 2008, at least 60,500
Falun Gong practitioners were killed by organ harvesting.

He also concludes that China’s labor camps and prison system
have “500,000 – 1 million Falun Gong practitioners".

Interview & Edit/TangYin Post-Production/ZhouTian

相关文章
评论