【禁闻】分析:“6.29和田劫机案”遭构陷?

【新唐人2012年7月11日讯】据中共喉舌《新华社》6月29号报导,6名维族嫌犯,企图劫持一架从新疆和田飞往乌鲁木齐的飞机。报导说,嫌犯拿金属组合的枴杖,企图撬开驾驶舱。当局事后补充,劫机者带着火柴、打火机和6枚爆燃物。官方声称,嫌犯企图炸毁飞机。但有分析指出,官方的报导前后矛盾,漏洞百出,怀疑是当局故意构陷维族人士,以挑起汉族与维族之间的矛盾,下面请看专家的分析解读。

29号,新疆自治区政府新闻办公室主任,在接受“英国广播公司”《BBC》中文网记者电话采访时表示,劫机者企图利用折断的手杖砸开驾驶室舱门,但没有成功。六名歹徒还企图从驾驶室外部砸开驾驶室门,进入驾驶室舱内实施劫机。她强调说,歹徒使用的工具是枴杖,经重新拆卸并组装成钢管,从而实施暴力。

“世界维吾尔大会”发言人迪里夏提反驳了这种说法。迪里夏提指出,根据和田当地的两个消息来源,事件的真实情况是,当时在飞机上的维族旅客,因为座位问题与汉族旅客发生争吵,维族旅客受到歧视性辱骂,双方发生了扭打。

《北京之春》杂志主编胡平表示,“劫机”的指称疑点很多。

《北京之春》主编胡平:“第一点就是说,这些嫌犯带着打火机、火柴还有6枚爆燃物,甚至在机场都已经点燃了爆燃物,那么这种说法本身就很荒谬,后来民航局在开记者会的时候,又明确的宣布,他们的安检没有问题,飞机上没有发现爆燃物。这等于是把谎言戳了一个大洞。”

另外,对于所谓劫机者使用的凶器——“枴杖”,也有很大的争议。

胡平:“嫌犯使用经过改装的一个枴杖,他是钢管,用这个来作为凶器,但是,你只要注意你就会发现,后来的报导中,他就没有提钢管,改成金属管。那我们知道,现在国内、海外都一样的,现在市面上很流行的一种铝合金做的枴杖,因为这个枴杖是空心的,管壁非常薄,整个枴杖连半公斤都不到,比木头的枴杖还轻,拿起来根本是轻飘飘的,根本打人连木头的枴杖都不如,要用这样的枴杖去劫机,那简直是天方夜谭。”

胡平指出,当局在6.29“和田劫机”案的同一篇报导或者前后报导之间,破绽百出。种种迹象表明,这次事件不是一个有组织、有计划的劫机行为。他说,有组织、有计划的劫机行为,首先要集体行动,绝不会一边都打起来了,另外的人还不动。

胡平:“还有一个报导也谈到了整个这个事件,不是警察最先把这个事情说成是劫机的,是一个坐在前排的一个乘客,是个新疆粮食局的局长,他大喊劫机了,这就奇怪了,你想飞机上,那么多的乘警,他们都是经过专业训练的,如果是真劫机的话,他们应该最先清楚这一点的。”

胡平判断,中共当局是想通过这种办法,进一步激化维族和汉族民众之间的矛盾。

根据推特爆料,这6名被怀疑的所谓劫机者,全是喀什地区的维族人。

而6月29号之后,新疆的局势更加紧张,石河子已经出现武警巡逻,喀什的武警进入一级战备,和田已经有几万驻军。分析认为,新疆维稳这么多年,局势却越来越紧张,中共的民族、维稳和信仰压制政策已经走到了尽头。

采访编辑/常春 后制/柏妮

Analysis: June 29th Hotan Hijack is Framed

The CCP mouthpiece, Xinhua News Agency reported
on June 29 that,
6 Uighur suspects had attempted to hijack a plane which
was flying from Hotan to Urumqi in Xinjiang.
Xinhua says the suspects attempted to pry open the cockpit
with metal crutches,
and according to the CCP, the suspects had taken matches,
lighters and six deflagration materials.
Official reports claim that the suspects attempted to
blow up the aircraft,
but analysts say the claims are full of inconsistencies
and loopholes, raising suspicion that the CCP authorities had deliberately framed the Uighur people.
Analysts say the CCP’s claims aim to stir up the contradiction
between the Han and the Uygur. Here’s our expert interpretation.

On June 29, the director of the Information Office in Xinjiang
Uygur Autonomous Region told the Chinese Network of
British Broadcasting Corporation (BBC) that hijackers had
tried to pry open the cockpit with broken sticks, but in vain.
The Information Office says the gangsters were using
steel tubes, which were reassembled walking sticks.

Dilxat Raxit, spokesman for the World Uyghur Congress,
refuted this statement.
Raxit says, according to 2 information sources from Hotan,
Xinjiang,
the real story is that, conflicts had arisen between
several Uighur and Han passengers over seating issues,
and the 2 sides had a tussle as the Uighurs were discriminated.

Hu Ping, Chief Editor of Beijing Spring, says that
there are many suspicions over the “hijacking” accusation.

Hu Ping, Chief Editor of Beijing Spring, said: “The first
doubtful point is of the suspects allegedly carrying cigarette
lighters, matches and six explosives, and that they had ignited
the explosives at the airport.
This statement is ridiculous because later, the National Civil
Aviation Authority claimed during a press meeting that,
their security check was all right and no explosives were
found on the airplane—It truly pricked a big hole in the lie.”

The so-called weapons of “walking-sticks”
also aroused controversy.

Hu Ping said: “They claimed that the suspects were using
walking-sticks, made of steel tubes, as weapons.
But in later reports, they called the weapons “metal tubes”
instead of “steel tubes”.
We all know that now both in China and abroad,

a type of walking stick made from aluminum alloy is
very popular because of their hollow shape and thin walls.
A walking stick like this weighs less than 500g and is even
lighter than wooden sticks;
so it’s too light to actually hit someone, more useless than
wooden sticks and impossible to use as hijacking weapons.”

Hu Ping says the authorities’ reports about the June 29
“Hotan Hijack” is full of flaws.
Various evidence indicates that it was not a planned or
organized hijacking.
Hu Ping says a planned hijacking requires collective action,

but in this instance, some passengers were involved in
a tussle while the others didn’t move.

Hu Ping: “According to another report, the first claim that
this was a hijacking did not come from the police.
Instead, a front-seat passenger, the Xinjiang Food Bureau
Chief, had first shouted “hijack!”
This is strange because there were so many well-trained
security guards on board.
If it is a real hijack, the security should be
the first ones to realize it.”

According to Hu Ping’s analysis, the CCP is intensifying
the contradiction between the Han and Uygur, in this way.

According to Twitter’s revelation, these six suspect hijackers
are all Uighurs from the Kashi area.

Since June 29, the situation in Xinjiang has become tenser.
Armed police are patrolling the City of Shihezi,
and those in Kashi Area are on first-class alert,
and tens of thousands of troops are in Hotan.
According to analysis, after maintaining stabilization
for years in Xinjiang, the situation becomes tenser.
CCP’s suppression on ethnic groups, beliefs
and its stabilization policy have come to an end.

相关文章
评论