【禁闻】艾未未获假释 内外之谜

【新唐人2011年6月24日讯】大陆艺术家艾未未,被中共当局拘禁将近三个月,周三晚间,当局突然宣布艾未未获释,国内外争相发表言论,对于艾未未获释的原因,以及艾未未的前景预测,众说纷纭。艾未未也再次成为世界关注的焦点。

6月22号,中共喉舌《新华社》发表英文电讯稿说,遭到监禁的中国著名异见艺术家艾未未已经获得假释。

艾未未在6月23号凌晨1点左右,回到位于北京草场地的寓所外,艾未未短暂的与在场守候的数十名记者见面。他先后以英语及普通话对记者表示,他被取保候审,所以不能谈任何东西,他感谢在场的记者,大约一分钟后艾未未进到寓所内。天亮后,艾未未再度在寓所外现身。

艾未未:“我不能作采访,对不起,我就是见大家一下,没办法作…(采访),因为你知道我现在的情况。”

记者:“你会一直留在家里?有没有打算出来走走…”

艾未未:“我不能离开北京,好吗!”

时事评论家章天亮认为,艾未未被当局关了80多天了,过程中等于是失踪了一样,官方一直没有通知家属,从法律上讲是违反法律程序的。

章天亮(时事评论家):“其实就是由于中东和北非爆发这种茉莉花革命之后,中共对自己的政权更加没有信心啦。因为中国现在老百姓,中国大陆简直是干柴烈火一样,老百姓民怨非常的大。同时各地的抗暴例子也非常多。所以中共在这个时候,所有在民间享有一定号召力的人,中共都想把他们制服。”

章天亮表示,通过中共对艾未未采用的手段,令人更加担心高智晟,和其他至今被中共关押的维权人士的安全。他们和艾未未在被关押期间,受到什么样的酷刑?对外界还是谜。

《新华网》22号晚上10点15分发布消息声称,艾未未之所以获得假释,是因为艾未未对他偷税漏税的指控认罪态度良好,及患有慢性疾病,而且他多次主动表示愿意积极补缴税款,所以让他取保候审。《法新社》对此评论说:艾未未是以“认罪”为代价,获得了假释。

北京律师刘巍向《新唐人》表示,艾未未被拘押期间一直没有书面通知,这种取保候审是没有基础的。

刘巍:“但实际上,他的家属都没有得到刑事拘留通知书,而且在过了拘留最长的期限,也没有得到逮捕通知书,后来是应该是在一个月多前,官方的消息,就是媒体说他是监视居住,但这都是官方媒体说的。艾未未的家属没有任何的一个书面的通知。 ”

艾未未的母亲高瑛告诉《自由亚洲电台》记者,她也是从媒体那边听说艾未未将被取保的消息,并没有来自公安的通知。

“大赦国际”组织呼吁中国(共)政府给艾未未一个“公正的审判”。并且允许国际审判观察员出席审判。 ”大赦国际对《美国之音》表示,现在艾未未已经出狱,他绝不能像其他中国异议人士那样,被“非法软禁”。

新唐人记者代静、唐睿、薛莉采访报导。

Mystery of Ai Weiwei’s Parole

Chinese dissident artist Ai Weiwei was detained
by the Chinese authorities for nearly three months.
On Wed, authorities suddenly announced his release.
Within and outside of China, there are discussions
on the reasons of his release and on Ai’s future.
Ai once again became the focus of world attention.

On June 22, the communist party (CCP) mouthpiece
Xinhua News published an English dispatch that said,
Ai had been released on parole.

At 1 a.m. on June 23, Ai returned to his residence.
He met briefly with dozens of reporters waiting for him.
He told the reporters in English and Mandarin that
as he was released on bail, he couldn’t say anything.
Ai thanked the reporters and soon went home.
After dawn, Ai appeared outside his apartment again.

Ai Weiwei: I cannot have interviews. I’m sorry.
I just want to see everyone. Cannot have (interviews),
because you know the situation I am in now.
Reporter: Will you always stay at home?
Do you have plans to walk about…?
Ai Weiwei: I cannot leave Beijing.

Current Issue Commentator Zhang Tianliang believes
that Ai was detained by authorities for over 80 days.
The authorities never informed his family.
This is a violation of the legal procedures.

Zhang Tianliang: After the Jasmine Revolution
broke out in Middle East and North Africa,
the CCP has even less confidence in its own regime.
The people’s discontentment is enormous.
There are many examples of people’s resistance.
So the CCP wants to subdue all individuals
that are influential among the Chinese people.

Zhang said given Ai’s treatment by the CCP,
people are more worried about the safety of
Gao Zhisheng and other imprisoned activists.
What kind of torture are they subject to?
This remains a mystery to the outside world.

Xinhua announced on June 22 that Ai was released
because he had pleaded guilty to tax evasion,
he has chronic diseases, and he repeatedly
expressed his willingness to pay back evaded taxes.
AFP commented that Ai had paid a price of
“pleading guilty" to obtain his parole.

Beijing-based lawyer Liu Wei told NTDTV that
while Ai was in custody, there was no written notice.
So this kind of parole has no legal basis.

Liu Wei: His family didn’t receive a detention notice.
After the detention period expired,
there was no arrest notice issued.
Right before the anniversary of Tiananmen Massacre,
the official media said that he was under surveillance.
However, Ai’s family received no written notice.

Ai’s mother Gao Ying told Radio Free Asia that
she also heard from the media about Ai’s parole.
She wasn’t notified by the police.

Amnesty International calls on the CCP government
to give Ai a “fair trial" with international observers.
Amnesty International told Voice of America that
as Ai is now released, he must not be under
“illegal house arrest” like the other Chinese dissidents.

NTD reporters Dai Jing, Tang Rui and Xue Li

相关文章
评论