【禁聞】12月17日退黨精選

【新唐人2014年12月18日訊】「中華民族到了最危險的時候」,這是中國人熟知的一句歌詞,那麼,甚麼時刻,才讓中國人感到「最危險」呢?有北京民眾說,那正是現在。

北京的楊禮說:生在這個以黨帶國的國家已經是沒有辦法了,連最基本的人權都沒有。中華民族現在才是最危險的時候了。我在此鄭重聲明退出共產黨的一切組織。

陝西的喬有財等24人聲明退隊說:共產黨一直在冤殺正直、正義之士,共產黨認為一言堂統治最好。共產黨要的是順民和蠢民,而不是有思想,敢反抗的智民。看清了共產黨的真相,如不退出少先隊組織,將是我們的奇恥大辱。大吼一聲退隊!

Dec. 17, Wednesday
Quit CCP – Updates

“The most dangerous time for the Chinese" is a well known
lyric to the mainlanders.

When is it? A Beijing resident said it is now.

Yang Li from Beijing, wrote:

I had no choice to be born in this country
led by the Communist Party.

I don’t even have the most basic human rights.

Now is the most dangerous time for the Chinese.

I hereby solemnly declare that I quit all organizations
associated with the Chinese Communist Party.

Qiao Youcai of Shaanxi, on behalf of a total of
24 people to quit the Young Pioneers:

The Communists have been killing
the upright and righteous people;

The Communist believes that the one-man rule is the best.

The CCP want the obedient and stupid people,
rather than the ideological or intellectual people
who dare to oppose.

We see the true face of the Communist Party,

if we don’t quit the Young Pioneers,
it will be our biggest humiliation.

We roar to quit the Young Pioneers!

相關文章
評論