首頁 > 視頻節目 > 人文教育 > 東方神韻 > 正文
婆羅花開 Blossoming of the Udumbara Flowers
English_Version在线观看 | English_Version下載錄像文件      Embed引用:

【新唐人】

婆羅花開

紫云 詞易生 曲

 1)婆羅花開,三千年一回婆羅花開,笑迎天門開聖者歸來,婆羅花開,婆羅花開,聖者歸來。 須彌僧院的高僧,眺望著遠方,金色的袈裟,在洪鐘下膜拜。三千年的婆羅花,正悄然開放,法輪聖王啊,是不是行在世上? 

2)婆羅花開,三千年一回婆羅花開,三千年等待聖王歸來,婆羅花開,婆羅花開,聖王歸來。 紅塵中的俗子,敬上一柱香,如夢般甦醒,在洪鐘下期待。三千年的婆羅花,向尋道人開,聖王的輝煌,正在向著人中來。 

 

(英文)

 

Blossoming of the Udumbara Flowers

 

Yi Sheng, composerZi Yun, lyricist 

1)

Udumbara flowers Blooming once in three thousand years

Udumbara flowers Smile at Heaven’s gate

The holy one has returned

Udumbara flowers Udumbara flowers

The holy one has returned 

The abbots of Sumi Temple Fix their gaze upon the distant shore

Dressed in golden robes

Under the grand bell, they bow

Three thousand years of longing

Quietly blossoming, Udumbara flowers

Oh, holy Law-Wheel king

Have you come to this world of ours? 

2)

Udumbara flowers

Three thousand years, but one brief appearance

Udumbara flowers

Three thousand years, full of patient longing

The holy one has returned

Udumbara flowers

Udumbara flowers

The holy one has returned 

Drifting in the mundane world, weary-ladenI light incense in prayer

From a dream I awaken

Yearning day after day, under the grand bell

Three thousand years of longing

Lovers of Truth, behold the Udumbara flowers

The splendor of the holy king

Illuminates this world of ours   

新唐人电视台 http://www.ntdtv.com/xtr/b5/2007/06/19/a60106.html
相關標籤